|
|

樓主 |
發表於 2005-8-4 19:13:18
|
顯示全部樓層
Re: [DQ8] 一個有點蠢的問題
[quote="waung"][quote="不太賢的賢者之書"]
+ B. x: R5 \7 [2 s; c' Q
4 j7 Y$ B& e7 b# z自從DQ6的中文化之後, 好像再沒有人去做中文化的工作, 模擬器的網頁也不見討論...
. n2 w7 {3 X0 [% G9 R5 Q1 [. {7 X* @8 v/ B
[/quotea] j. P5 ~: t' r" S* e: k9 f
9 |" g4 {/ q: l* H% N- ~1 X& k* Z3 H3 J% ^2 Y2 O$ f
有喔,近期有出DQ3的漢化版,您老有空間借我放吧[/quotea]2 g7 G7 T9 X7 A0 m- C2 ?- d, Y9 `9 `. n
0 V6 a& M: V' s. l! u之前玩過 DQI~VI, DQMI~III, 有繁有簡, 有英有日... ( 會有人想要嗎?? )4 G& Z2 I6 d, i/ I. v
七之後就沒有人做了... 5 j( h% h7 Q8 L1 W; y4 v: C* H1 P' l
看過一篇DQ6漢化作者寫的文章, 那個過程真的不是人幹的... 他列出了所有要翻譯成中文的日文字句(包括與村落裡每個人的對白), 真的很嚇人...2 f! O: O$ [+ }" M
* D! Z* B; c! o T# z+ b% W很佩服他, 可惜七跟八他沒有繼續做了...
/ e2 q' J4 c+ b6 @" ?( Z9 v( O
, E( t; W! \+ I
. X" H6 O4 T& Q8 w8 U, ^不太賢的賢者之書 |
|